Najmilsi by Ewa Szelburg-Zarembina: A Classic of Polish Children's Literature
Najmilsi, which means \"The Dearest Ones\" in Polish, is a collection of ten short stories by Ewa Szelburg-Zarembina, one of the most beloved children's writers in Poland. The stories were first published in 1957 and have been reprinted many times since then. They are set in the countryside and feature a young girl named Renia and her encounters with various animals, such as a wounded hare, a sparrow, a hedgehog, an owl, and a squirrel.
The stories are full of warmth, humor, and wisdom, as Renia learns to appreciate the beauty and diversity of nature, to respect and care for all living beings, and to overcome her fears and prejudices. She also develops a strong bond with her grandfather, who teaches her about the habits and characteristics of different animals. The stories are written in a simple and engaging style, with vivid descriptions and lively dialogues. They appeal to children of all ages, as well as adults who enjoy nostalgic and charming tales.
Najmilsi is available as a free download in PDF format from the Internet Archive[^1^] [^3^], where you can also find other works by Ewa Szelburg-Zarembina. You can also buy a printed copy from various online bookstores[^2^]. Najmilsi is a classic of Polish children's literature that will delight and inspire you with its timeless messages of love, kindness, and curiosity.
Ewa Szelburg-Zarembina was born in 1899 in Bronowice, a village near KrakÃw that was immortalized by the painter StanisÅaw WyspiaÅski. She studied Polish literature and history at the Jagiellonian University and became involved in the cultural and artistic life of KrakÃw. She married StanisÅaw Zaremba, a mathematician and professor, and had two daughters.
She began her literary career in 1922 with a collection of poems titled ZÅote jabÅka (Golden Apples). She wrote novels, short stories, essays, memoirs, and screenplays for both children and adults. Some of her most popular works include Zaczarowana zagroda (The Enchanted Farm), O dwÃch takich co ukradli ksiÄÅyc (About Two Who Stole the Moon), and Wielka przygoda (The Great Adventure). She also translated works by Hans Christian Andersen, Lewis Carroll, Antoine de Saint-ExupÃry, and others into Polish.
She was awarded many prizes and honors for her literary achievements, such as the Order of Polonia Restituta, the Order of the Smile, and the Golden Laurel of the Polish Academy of Literature. She died in 1986 in Warsaw at the age of 87. She is remembered as one of the most influential and beloved Polish writers of the 20th century.
Ewa Szelburg-Zarembina's works are characterized by a rich imagination, a poetic language, a sense of humor, and a deep empathy for children and animals. She often drew inspiration from Polish folklore, legends, and history, as well as from her own experiences and observations. She created memorable characters and situations that appealed to the emotions and intellect of her readers. She also addressed important themes such as friendship, family, courage, honesty, responsibility, and patriotism.
Some of her works have been adapted into films, television series, radio plays, and theater performances. Her books have been translated into many languages, such as English, French, German, Russian, Czech, Slovak, Hungarian, Bulgarian, Romanian, Lithuanian, Latvian, Estonian, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish, Portuguese, Greek, Turkish, Arabic, Hebrew, Chinese, Japanese, Korean, and Vietnamese. Her works have been enjoyed by generations of readers around the world. 29c81ba772